Ayer se cerró la convocatoria para el ‘Poetry Slash’, un recital de poesía que se celebrará el próximo día 21 de abril en La Casa Encendida de Madrid. Hasta aquí nada se sale de lo convencional, es “un recital de poesía al uso” según Javier Arce (36, Madrid), el impulsor de la idea, excepto por el hecho de que los poemas deben ser generados por código.

Foto: Rodrigo Taramona

“Puede ser escribir código para hacer un generador de poesía aleatoria, (…) suponte que utilizas una API del tiempo y (…) si llueve, la poesía es más triste y si hace sol es más alegre”.

Javier no solo es programador: habla y se comporta como uno. Es extremadamente cauto a la hora de elegir sus palabras, titubeando y procesándolas en el interior de su cabeza antes de permitir que ninguna de ellas salga, no vaya a ser que sea incorrecta y eche a perder la línea de código. Hay cierto binarismo en sus modos que se esconde detrás de una ocasional risa nerviosa.

Trabajó en Carto, una startup de visualización de datos que es una de las más importantes de España y ahora está trabajando como diseñador en Populate. Aunque a nivel profesional siempre ha estado vinculado con la tecnología pura y dura, nunca ha perdido el interés por la cultura y el arte.

Cualquier creación automatizada o programada del lenguaje vale para participar en ‘Poetry Slash’. El proyecto se inspira en el Wordhack, un recital literario que se celebra mensualmente en Nueva York desde 2014, al que invitan a 3 o 4 ponentes para recitar sus obras. Ahí “es un poco más demo, más experimental” y Javier quiere que el suyo vaya más dirigido a la literatura.

Para los que no tengan ni idea de programación, las opciones van desde recopilar capchas a escribir poemas con la primera opción que te dé tu teclado predictivo al empezar a escribir un mensaje.

Aún así, en España es complicado conseguir participantes. “Estoy en un grupo de lingüistas computacionales y les mola la idea pero tienen miedo a la parte literaria y la gente más creativa tiene problemas con el código”. En Estados Unidos está más naturalizado, “por ejemplo en la gente que hace bots de Twitter” dice Javier, que ha creado alguno propio.

Twitter bots y cíber-literatura

La ventaja de otras disciplinas, como la música o el arte visual, es que pueden permitirse mayor abstracción. Las palabras al fin y al cabo deben tener un significado. ¿Pero siempre es así?

“Los bots de Twitter suelen tener una idea de fondo, y aunque la calidad de los mensajes que se envían pueden ser más pobres, o tienen menos sentido, suelen cumplir la idea que persiguen”.

Sin embargo Arce no cree que puedan engañarle tan fácilmente. Cuando le pongo como ejemplo uno de mis favoritos, Magic Realism Bot, una cuenta de Twitter que tuitéa periódicamente tuits al más puro estilo de García Márquez me responde que “ese no (cree) que sea un bot, es demasiado perfecto”.

Hasta que descubrí Magic Realism Bot siempre pensé que los bots de Twitter solo los usaban hackers rusos y adolescentes solitarios sedientos de atención, sin embargo no es así. “Están los que lo utilizan para hacer el mal (…) o bots porno y luego hay una comunidad enorme de gente que usa bots para hacer arte”. Hay algo tecnológicamente filosófico en el universo de los bots de Twitter, una manera de igualar a los robots con los humanos.

“Yo creo que la gracia está en que, en Twitter, un bot y una persona tienen los mismo derechos. Puedes hacer un like, puedes hacer un retuit… no hay una distinción, puedes crear una cosa que está a tu mismo nivel.”

Javier impartió recientemente un curso de creación de bots de Twitter para gente sin conocimientos de programación.

El idioma de internet

Uno de los motivos por los que resulta tan difícil encontrar participantes es el idioma. El español es irrelevante en la red. ¿Hay grupos en España que hagan bots en español?

“A través del recital he empezado a conocer gente que hace bots pero casi todos son de Estados Unidos. Además la mayoría de herramientas para temas lingüísticos están en inglés. En español hay pocas listas de palabras y eso hace mucho para que la gente que hace bots sea inglesa o los haga directamente en inglés.”

Javier tiene 3 bots y los 3 son en inglés.

Da la sensación de que por mucho que intentemos proteger la lengua de manera institucional, en internet el español se está muriendo. Es como si se estuviera borrando el idioma y el ciberespacio se estuviese convirtiendo en un entorno de habla inglesa. “Bueno, yo creo que internet ya es un entorno de habla inglesa”.

Poetry Slash se celebrará el 21 de abril en La Casa Encendida durante la octava edición de Libros Mutantes.